학습

[스크랩] ** 성인들의 영어 모국어화를 위한 충고**

d푸른하늘b 2009. 1. 22. 00:34

** 성인들의 영어 모국어화를 위한 충고**

성인들은이제 영어를 모국어화 하기 위해 마음을 단단히 먹어야 한다. 현실의 벽(무수한 의무와 책임, 부족한 시간, 스트레스로 부하를 받은 지친 뇌)을 부수거나 뛰어넘어야 하기 때문이다. 하지만 걱정하지 말아라. 성인이기에 유리한 점 또한 많다. 성인들은 12세 이하 어린이보다 뛰어난 장점들이 많다. 이 장점들은 활용한다면 영어완전정복 이루는데 커다란 도움이 된다.

성인들의 장점이란 다음과 같다.

1. 성인들은 이미 무수히 많은 어휘력이 있다. (이미 무수히 많은 어휘를 알고 있다면 더 많은 새로운 어휘를 습득하는데 도움이 된다.)

2. 성인들은 논리적인 것과 추상적인 것에 대한 이해적이 어린이보다 뛰어나다. (그만큼 이해성과 파악능력이 뛰어나다.)

3. 성인들은 어린이들보다 지구력이 있고 스트레스를 견디는데 뛰어나다. (때문에 영어습득뿐만 아니라 영어공부도 가능하다. 공부는 스트레스를 초래한다. 장시간 공부할 수 있다.)

-소리를 내는 영어를 하라-

싸움을 잘하려면실제로 싸워야 한다.잘 싸우기 위해 아무리 무술책과 무술비디오를사다가 보고 읽고 노트를 하며 연구를 해본들 실제로 싸워보지 않으면 싸움을 잘 할수 없게 된다. 물론 보고 읽는 것으로도 싸움에 대해 배울수 있다. 하지만 실전에서는 소용없는 것이다. 실제로많이 싸워보아야만 잘 싸울 수 있다.

영어의 실제는 소리다. 따라서 소리를 내어 정복하려 들지 않는 다면 싸워보지도 않고 링위에오르는 복서와 같다.

한국에서는 오래동안 문법과 단어만을 공부함으로써 소리를 내지 않았다.즉 수영을 배우는데 물에는 들어가지 않고 수영코치의 설명만 연구한 꼴이다. 소리를 내는 영어를 하는 방법은 다른 글인 "거침없는 말하기: 이것이 기적이요, 돈절약방법이요, 왕도다!"편에서 설명하겠다.

-감성영어소리내기: 감정몰입을 하라. 배우가 되어라-

성인들은 일단 위의 방법대로 수영을 배우기 위해 물에 뛰어들듯이 소리를 내는 영어를해야 한다.혼자하라.누구랑 같이 하기가 사실 불가능하다.미친것처럼 보일텐데 이걸 누구에게 보여주기가 참 챙피하다. 그리고 이것을 들어야 하는 다른 사람들도시끄러워 참기 힘들 것이다.

때문에 최선은 혼자하는 것이다. 혼자할 때는 눈치가 보이지 않아 더 많은 것을 거침없이 소리내어 내 ?b을 수 있다.

이때 말하는 내용에 따라 머리속에 상황을 그리고 감정을 실어 소리를 낸다면 효과는 100배이상 올라간다. 즉 기계적인 소리내기가 아닌 감성자극의 감성영어가 되기 때문이다. 12세 이전 어린이들은말하는 모든 것에 느낌을 담아 소리를 낸다. 배고프면 "I am hungry. Can Iget more?" 라로 말하며 애처로운표정과 음색을 표현한다. 이래야만 더 얻어먹을 가능성이 커지기 때문이다.신날 때는 "So exciting! I like that!"하며 음색에 힘이 실리며, 얼굴에 빛이 난다.

성인은 혼자서 미친듯이 소리내어 영어를 표현해 내면서 이런 것도 말하는 내용에 따라 표현해 내야 한다. 머리속에선 상상력을 동원해상상된 상황속의 주인공이 되어야 이런 표현들이 자연스레 얼굴표정과 음색, 기분에영향을 미쳐 자칫 기계적인 소리내기가 될 수 있는 것을 감성영어학습법으로 승화시켜야 한다. 효과는 100배 이상이다. 성인은 능률과 효율을 중요시 한다고 내가 이미 말하지 않았던가?이 감성영어소리내기또한 "거침없는 말하기: 이것이 기적이요, 돈절약방법이요, 왕도다!"편에서 설명하겠다.

특히 기계적인 소리내기만 하면 안되는 이유는 다음과 같다.

1. 재미가 없다. 감정을 실어 감성영어소리내기를 해도 오래하면 지루해지는데 기계적인 방식은 오죽하랴!따라서 장기간 하지 못하고 몇번 하다가 그만 두게 된다. 조금이라도 오래 하려면 배우가 되어 감정을 실어라.

2. 느낌과 감정이 결여되어 있기 때문에 머리속에 오래 남지 않는다. 그만큼 시간낭비다.인간의 뇌는 오묘하다. 감정을 실었기 때문에 나중에 외국인과 같이 있을 때 이와 비슷한 감정이 느껴지는 때에 자기도 모르는 사이에 영어가 자신도 모르는 사이에 튀어 나오는 경험을 할 것이다.

3. 듣는 사람들이당신의 영어를 더 쉽게 이해할 것이다. 언어는 원래 정보만 아니라 감정을 전달한다. 당연히원어민들은 당신의 발음이원어민 발음과 크게 차이가 있더라도 감정이 실려 있으면 더 잘 이해하게 된다.

출처 : 여러분 사랑해요 문봉수
글쓴이 : 문봉수 원글보기
메모 :